by Charles Baudelaire (1821 - 1867)
La tribu prophétique aux prunelles...
Language: French (Français)
La tribu prophétique aux prunelles ardentes Hier s’est mise en route, emportant ses petits Sur son dos, ou livrant à leurs fiers appétits Le trésor toujours prêt des mamelles pendantes. Les hommes vont à pied sous leurs armes luisantes Le long des chariots où les leurs sont blottis, Promenant sur le ciel des yeux appesantis Par le morne regret des chimères absentes. Du fond de son réduit sablonneux, le grillon, Les regardant passer, redouble sa chanson ; Cybèle, qui les aime, augmente ses verdures, Fait couler le rocher et fleurir le désert Devant ces voyageurs, pour lesquels est ouvert L’empire familier des ténèbres futures.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Spleen et Idéal, Poulet-Malassis et de Broise, 1857, pages 38-39.
Note: The title "La Caravane des Bohémiens" is used in Baudelaire's 1852 manuscript.Authorship:
- by Charles Baudelaire (1821 - 1867), title 1: "Bohémiens en voyage", title 2: "La Caravane des Bohémiens", written 1851, appears in Les Fleurs du mal, in 1. Spleen et Idéal, no. 13, Paris, Poulet-Malassis et de Broise, first published 1857 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Rudolf) Walther Hirschberg (1889 - 1960), "Bohémiens en voyage" [ medium voice and piano ], from 12 Mélodies, no. 3 [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-10-06
Line count: 14
Word count: 104