by Anonymous / Unidentified Author
Couplets de l'opéra de «La Romance»
Language: French (Français)
Mon cœur s'ouvrait au sentiment De ses vers j'admirais la grâce Je lui prêtais leur enjouement Je lui prêtais leur noble audace. Ils étaient dictés par l'amour J'eus peu de peine à les apprendre J'aimais à les chanter le jour, La nuit, la nuit, la nuit encor Je croyais les entendre. Je m'enivrais de cette erreur, C'était un caprice frivole, Mais tout à coup j'ai vu l'auteur, Et j'ai reconnu mon idole ; Il était déjà mon vainqueur, Je ne pouvais plus m'en défendre, Quand l'esprit parle pour le cœur, Comment peut-on s'empêcher de l'entendre.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Couplets de l'opéra de «La Romance»", <<1825 [ voice and guitar ], from Recueil de Romances, no. 16 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-02-04
Line count: 17
Word count: 95