by Salomon Hermann, Ritter von Mosenthal (1821 - 1877)
Vom Jäger Herne die Mär ist alt
Language: German (Deutsch)
Vom Jäger Herne die Mär ist alt, der jagen ging in Windsors Wald. Tag aus, Tag ein, die Nacht hinein, Tag ein, Tag aus mit Saus und Braus. Einst hetzt' er den Hirsch mit stolzem Geweih, mit Hussa und Hallogeschrei. Der floh zur heiligen Eiche, dass nicht der Tod ihn erreiche. Doch jener, wild und ungeschlacht, gab auf kein heilig Zeichen Acht! O Herne, du hast ihn erschlagen, d'rum sollst du ewig jagen und jagen. Vom Jäger Herne die Mär ist alt, der jagen muss durch Windsors Wald. Nacht aus, Nacht ein, bis zum Morgenschein, Nacht ein, Nacht aus mit Saus und Braus. Er trägt auf der Stirn des Hirschen Geweih, und grausig schallt ein Hallogeschrei. O flieh die heilige Eiche, dass nicht der Tod dich erreiche! Denn schlägt die Glocke Mitternacht und steigt empor des Mondes Pracht, naht Herne mit seiner Meute, und alles fällt ihm zur Beute!
Note: Proch composed this piece as an interlude to the opera "Die lustigen Weiber von Windsor" by Otto Nicolai.
Authorship:
- by Salomon Hermann, Ritter von Mosenthal (1821 - 1877) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich Proch (1809 - 1878), "Vom Jäger Herne die Mär ist alt", subtitle: "Ballade", op. 174, published 1852 [ voice and piano ], Wien, Spina [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-08-22
Line count: 28
Word count: 149