by Caroline Symmons (1789 - 1803)
Translation
I gaz'd on the rose‑bush
Language: English  after the English
I gaz'd on the Rosebush, I heav'd a sad sigh, And mine eyelid was gemm'd by a tear, Ah let me, I cried, by my Marian lie, For all that I value sleeps here. This Rose-tree once flourish'd and sweeten'd the air, Like its blossom, all lovely she grew; The scent of her breath like its fragrance was rare, And her cheeks were more fresh than its hue. She planted, she lov'd it, she dew'd its gay head, And its bloom every rival defied, But alas! what was beauty or virtue soon fled, In spring they both blossom'd and died.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in English by Caroline Symmons (1789 - 1803), "Zelida and the faded Rosebush, which grew near her Tomb"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mary Southcote , "I gaz'd on the rose-bush", published 1815? [ voice and piano ], from Six Songs & Duetts, no. 2 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-01-02
Line count: 12
Word count: 100