by Ephraim Moses Kuh (1731 - 1790)
Venus, wenn du mich willst rühren
Language: German (Deutsch)
Venus, wenn du [mich willst]1 rühren, o, so komm in der Gestalt von Elmiren! dann entzündest du mich bald. Aber hast du von Elmiren weiter nichts, als die Gestalt, mich zu rühren: dann bleibt doch mein Herze kalt.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Hinterlassene Gedichte von Ephraim Moses Kuh, erstes Bändchen, ed. by D. Kausch, Zürich: Orell, Gessner, Füssli, und Comp., 1792, page 216.
1 Benda: "willst mich"Authorship:
- by Ephraim Moses Kuh (1731 - 1790), "An die Venus" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Georg (Jiři Antonín) Benda (1722 - 1795), "Venus, wenn du willst mich rühren", published 1780-7, from Sammlung vermischter Clavier- und Singstücke [ sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 38