El pardal
Language: Catalan (Català)
Available translation(s): ENG
Una cançoneta nova, ai, vos la diré, del pardal quan s'acotxava, ai, n'el toranger, ai, ai, ai, ai, ne'l toranger. Anava de branca en branca, ai, mena remor, per veure si ho sentiria, ai, la seva amor, ai, ai, ai, ai, la seva amor. La seva amor n'està en cambra, ai, que no en sent res, sinó el mosso de la casa, ai, o el traginer, ai, ai, ai, ai, o el traginer. Per la finestra més alta, ai, li'n va parlar, -Les onze hores són tocades, ai, ves-te a cotxar, ai, ai, ai, ai, ves-te a cotxar. No és hora de cotxar encara, ai, vaig de camí, som fet una prometença, ai, a Sant Magí, ai, ai, ai, ai, a Sant Magí. Quan a Sant Magí vaig ésser, ai, vaig suplicar, que em deixés tornâ a ma terra, ai, per festejar, ai, ai, ai, ai, per festejar. De tres amors que en tenia, ai, `quell aucellet, Mariagna, Petronila, ai, i Elisabet, ai, ai, ai, ai, i Elisabet.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Eduard Toldrà Soler (1895 - 1962), "El pardal", from Nou cançons populars catalanes, no. 2. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Salvador Pila) , "The sparrow", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Josep Gandia
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 42
Word count: 168