by René Niverd
Écrin
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Tes yeux malicieux Ont la couleur de l'émeraude. Leurs purs reflets délicieux Egaient I'humeur la plus grimaude. Dans leurs filets capricieux Ils ont pris mon coeur en maraude . . . Tes yeux malicieux Ont la couleur de l'émeraude. Tes lèvres de satin Sont un nid de chaudes caresses, Un fruit savoureux qui se teint De rayonnements de tendresse. Et ton baiser, commne un lutin, Verse d'ineffables ivresses . . . Tes lèvres de satin Sont un nid de chaudes caresses. Ton âme est un bijou, Le diamant de ma couronne; C'est le plus délicat joujou De mon amour qu'elle enfleuronne; C'est le parfum qui me rend fou, Le doux charme qui m'environne . . . Ton âme est un bijou, Le diamant de ma couronne!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Cécile Chaminade (1857 - 1944), "Écrin", published 1902 [ voice and piano ], Éd. Enoch [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "The casket of jewels", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website: 2003-10-13
Line count: 24
Word count: 126