The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Fort ist die Sonne, fort ist alle Lust

Language: German (Deutsch) after the Persian (Farsi)

Fort ist die Sonne, fort ist alle Lust;
das Schicksal hat gesiegt, uns deckt die Nacht.
Der milde Ruch des Ostwinds ist geschwunden,
verpestet geht die Luft, mein Herz schlägt bang -
Die Nachtigall sitzt wimmernd in den Zweigen,
die Rosen sind entblättert, alles hin.
Die Liebe ist vertrieben. Haß wacht auf,
ein Gräberfeld ward unsre arme Erde.
Die schwarzen Raben schwärmen durch das Land.
Das Schicksal hat gesiegt! Uns deckt die Nacht.


About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2003-10-19.
Last modified: 2014-06-16 10:01:57
Line count: 10
Word count: 73

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works