by Anonymous / Unidentified Author
Las tierras corrí
Language: Spanish (Español)
Las tierras corrí, los mares pasé, ventura busqué, no la may para mí: todos cuantos ví salen con ventura, para mí ninguna. Ventura buscaba, fortuna tenia, razon la pedia, amor la negaba: mi fe firme estaba, mas no mi ventura, pues no veo ninguna. La pena sufria por mi pasatiempo; pensaba que un tiempo tras otro venia: la ventura mia trocóse en fortuna, para mí ninguna.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Paul Heyse (1830 - 1914) , no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 89 ; composed by Halfdan Kjerulf, Severin Warteresiewicz, Hugo Wolf.
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Halfdan Kjerulf.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-06-14
Line count: 21
Word count: 66