Dov' è la voce mia ch' era si bella?
Language: Italian (Italiano)
Dov' è la voce mia ch' era si bella? Dov' è la voce mia ch'era si alta? Era sentita da tutta la terra, Era ascoltata [da una]1 villa all' altra: [E da una]2 villa [a l' altra]3 era [sentita]4; Dov' è la voce mia, dove l' è ita?
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Canti popolari toscani, raccolti e annotati da Giuseppe Tigri, Volume 1, Firenze, Barbèra, Bianchi e Comp., 1856, pages 102-103.
1 Unger: "d'una"2 Unger: "D'una"
3 Unger, Wolf Ferrari: "all'altra"
4 Unger: "all'altra"
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , no title, Tuscan  [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Caroline Unger (1803 - 1877), as Caroline Sabatier-Ungher, "Stornello fiorentino", published [c1864] [ voice and piano ], from Lieder, Mélodies et Stornelli, no. 46, Leipzig: C.G. Röder [sung text checked 1 time]
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Dov'è la voce mia ch'era sì bella?", op. 17 no. 18 (1936), from Il canzioniere, no. 18, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Max Steinitzer (1864 - 1936) ; composed by Ermanno Wolf Ferrari.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , John Versmoren , Johann Winkler
This text was added to the website: 2003-12-06
Line count: 6
Word count: 48