The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Stode du i kylig blåst

Language: Swedish (Svenska) after the Scottish (Scots)

Stode du i kylig blåst
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]


  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Hugo Alfvén (1872 - 1960), "Stode du i kylig blåst", op. 6, published 1899.

Settings in other languages:

  • Also set in Russian (Русский), a translation by Samuil Yakovlevich Marschak (1887 - 1964) , title unknown GER FRE SWE GER by Dmitri Dmitriyevich Shostakovich, Dmitri Dmitriyevich Shostakovich, Georgiy Vasil'yevich Sviridov.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876) , no title, from Gedichte, in Robert Burns. Elf Lieder [later 13 Lieder], no. 3 DUT RUS FRE SWE by Felix Mendelssohn Bartholdy, Robert Franz, Adolf Jensen, Carl Kloberg, Felix von Woyrsch, Heinrich August Marschner.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown RUS FRE SWE by Moritz Hauptmann.

Text added to the website: 2004-05-15.
Last modified: 2014-06-16 10:02:06
Line count: 0
Word count: 0

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works