Translation
Liebesscherz
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Wo e kleins Hüttle steht, ist e kleins Gütle, wo e kleins Hüttle steht, ist e kleins Gut. Und wo viel Bube sind, Maidle sind, Bube sind, do ist's halt lieble, do ist's halt gut. Lieble ist's überall, lieble auf Erde, lieble ist's überall, lustig im Mai. Wenn es nur mögle wär, z'mache wär, mögle wär, mei müsst du werde, mei müsst du sei. Wenn zu mei'm Schätzle kommst, thu mer's schön grüsse, wenn zu mei'm Schätzle kommst, sag em viel Grüss. Wenn es fragt, wie es geht, wie es steht, wie es geht, sag, auf zwei Füsse, sag auf zwei Füss. Und wenn es lustig ist, sag, i sei g'storbe, und wenn es lache thut, sag o hätt g'freit. Wenn's aber weine thut, klage thut, weine thut, sag ihr, i komm morgen, sag, i komm heut. Maidle trau net so wohl, du bist betroge, Maidle trau net so wohl, du bist in G'fohr. Dass i di gar net mag, nemme mag, gar net mag, sell ist verloge, sell ist net wohr.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs) , "Liebesscherz"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Philipp) Friedrich Silcher (1789 - 1860), "Liebesscherz", op. 14 no. 3, published c1830 [ four-part men's chorus ], from Zwölf Volkslieder für vier Männerstimmen, drittes Heft, no. 3, Tübingen, Laupp'sche Buchhandlung [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2004-06-26
Line count: 39
Word count: 172