by Francesco Petrarca (1304 - 1374)
Liete, e pensose, accompagnate, e sole
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
- Liete, e pensose, accompagnate, e sole, donne, che ragionando ite per via, ove è la vita, ove la morte mia? perché non è con voi, com'ella sòle? - Liete siam per memoria di quel sole; dogliose per sua dolce compagnia, la qual ne toglie invidia e gelosia, che d'altrui ben, quasi suo mal, si dole. - Chi pon freno a li amanti, o dà lor legge? - Nessun a l'alma; al corpo ira et asprezza: questo or in lei, tal or si prova in noi. - Ma spesso ne la fronte il cor si legge: sí vedemmo oscurar l'alta bellezza, e tutti rugiadosi li occhi suoi.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Francesco Petrarca (1304 - 1374), no title, appears in Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) , in 1. Rime In vita di Madonna Laura, no. 222 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adriaan Willaert (c1490 - 1562), "Liete e pensose" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (A. S. Kline) , no title, copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2004-06-28
Line count: 14
Word count: 107