Thank you to all the generous supporters who helped us raise $15,792 for our site-renewal project! We can't wait for you to see what we're building! Your ongoing donations are essential for The LiederNet Archive to continue in its mission of providing this unique resource to the world, so if you didn't get a chance to contribute during the overhaul drive, your help in any amount is still valuable.

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Jeanie's Distress

Language: English

By William late offended,
I blam'd him, I allow
And then my anger ended,
And he is angry now.
And I in turn am chided,
For what I ne'er design'd;
And tho'by love misguided,
Am call'd myself unkind.

So now, when I am nigh him,
My looks must coldness wear;
They tell me I must fly him
At market and at fair;
Nor near the thorn-tree meet him,
At evening, I suppose,
Nor in the morning greet him,
As by the door he goes.

Nor at the kirk perceive him,
But ponder on my book;
With downcast eyes deceive him,
Tho' stealing oft a look.
Alas! How long must nature
This cruel war maintain?
Content in every feature,
While writhes my heart with pain?

O William, dost thou love me?
Oh! Sure I need not fear;
How, dearest, would it move thee
To see this falling tear!
Too heedless, thoughtless lover,
From what thyself must feel,
Why canst thou not discover,
What Jeanie must conceal?

Translation(s): GER

List of language codes

Submitted by Ferdinando Albeggiani


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "Jeanie's Distress", op. 108 (25 schottische Lieder mit Begleitung von Pianoforte, Violine und Violoncello) no. 21 (1815). [voice, violin, violoncello, piano] [
     text verified 1 time

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Anonymous/Unidentified Artist) , title 1: "Jeanies Trübsal"

Text added to the website: 2004-08-18 00:00:00.

Last modified: 2014-06-16 10:02:10

Line count: 32
Word count: 165

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works