by Pédro Calderón de la Barca y Henao (1600 - 1681)
Negar te que he querido
Language: Spanish (Español)
Negar te que he querido, Laura, a Nise fuere error; Mas piensar tu que este amor Es como el que yo te he tenido, Mayor error, Laura ha sido. Pues, si a Nise un tiempo ame, No fue amor, ensayo fue De amar tu luz singular; Que para saber te amar, O Laura, en Nise estudie.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Œuvres de Florian, Volume 4, Paris, Chez Ménard, 1838, page 324. The text appears before Florian's translation under the heading "Madrigal de Caldéron".
Authorship:
- by Pédro Calderón de la Barca y Henao (1600 - 1681), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Jean Pierre Claris de Florian (1755 - 1794) , no title, appears in Pièces fugitives ; composed by Marcel Trémois.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-02-10
Line count: 10
Word count: 56