Noch kaum erwacht von Träumen, -- Das Träumen kam von dir,-- Geh ich hier unter Bäumen, Dein Bild geht neben mir. Die Bäume dunkel schatten Und wölben sich zum Dach; Ein seliges Ermatten Schleicht hier dem Wandler nach. Wie neue Traumesdecke Zieht's nun sich sanft um mich, Und, wenn ich leis erschrecke, So sprang ein Lied auf dich.
Confirmed with the two manuscript copies of this unpublished poem: one in Marbach (Christian Reinhold Köstlin’s poetry manuscripts, Z 2704, poem [41.], Deutsches Literaturarchiv, Marbach, Germany) and one in Stuttgart (Christian Reinhold Köstlin’s poetry manuscripts, Cod.hist. 4º 437, Fasz. 10a Nr. 1, poem [32], Württembergische Landesbibliothek, Stuttgart, Germany).
Poet's title (in the Stuttgart manuscript): "Traumleben"
Poet's title (in the Marbach manuscript): [none] just the date, 17. Juni [1840]
Authorship:
- by Christian Reinhold (1813 - 1856), "Traumleben" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Traumleben", op. 27 (Sechs deutsche Lieder) no. 1 (1841), published 1872 [ voice and piano ], Stuttgart, Ebner  [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Dream life", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2006-12-13
Line count: 12
Word count: 57