The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Schwarze Augen

Language: German (Deutsch)

Ach, in dem funklenden,
träumerisch dunkelnden
Aug' meiner Holden,
Da lacht mir die herzliche
Liebe entgegen
In freudiger Gluht,
Winkt mir die Sehnsucht,
Die bange, die schmerzliche,
Und doch in schwellendem,
Quellendem Muth.
 
Und in dem lebenden,
Wonnig erbebenden
Bild ihrer Augen,
Dem wundergestaltigen,
Lern ich den Zauber
Der Liebe verstehn;
Wie in der Freude,
Der frischen, gewaltigen,
So in dem Schmerz
Und unendlichen Weh'n.


Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Ferdinando Albeggiani

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anja Bunzel) , title 1: "Dark eyes", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2007-10-04.
Last modified: 2014-06-16 10:02:22
Line count: 20
Word count: 65

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works