by Ludwig Scharrer (1817 - 1890)
Wanderlied
Language: German (Deutsch)
Freiheit meiner Seele, schwelle mir die Brust nicht allzusehr, dass mein Blut nicht gar so schnelle durch die Fluren treibt einher! Nimm mich auf, einsamer Wald, du, der Freiheit Aufenthalt! Mir ist noch kein Baum gespalten, sich zu reih'n zu Dach und Fach, kannst sie alle d'rum behalten, lieb' hier mehr dein grün Gemach. Lass mich ruh'n, geliebter Wald, du, der Freiheit Aufenthalt! Doch behalt' auch deine Latten, die sich eng zusammenreih'n, d'rin den Müden zu bestatten, stillen Schlaf ihm zu verleih'n. Möcht' noch grüßen manchen Wald als der Freiheit Aufenthalt!
View text with all available footnotes
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Johann Winkler
Confirmed with Bunte Blüthen. Gedichte von Ludwig Scharrer, Augsburg, 1846.
Authorship:
- by Ludwig Scharrer (1817 - 1890), "Wanderlied", appears in Bunte Blüthen: Gedichte [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Wenzeslaus Kalliwoda (1801 - 1866), "Wanderlied", subtitle: "Volksweise", op. 192 (Sechs Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte) no. 2 [ soprano or tenor and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Johann Wenzeslaus Kalliwoda (1801 - 1866), "Wanderlied", WoO 8.36 [ TTB chorus ] [sung text checked 1 time]
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Johann Winkler
This text was added to the website: 2007-06-03
Line count: 18
Word count: 91