by Charles Polydore de Mont (1857 - 1931)
Als Jesus zou slapen, 's avonds spâ
Language: Dutch (Nederlands)
Als Jesus zou slapen, 's avonds spâ volgden hem steeds elf engelen na, die hielden heel hoog- en lichtten hem voor — veel sterren, zilverzacht van gloor. En als hij nu in zijn bedje lag, traden zij nader, vol heilig ontzag, en namen elkaar heel stil bij de hand ten reidans om zijn ledikant, en zongen liedekens, wonderzacht, gelijk nachtegalen bij Lentenacht. Vielen dan ' s kindjes oogelijns dicht, dan doofden zij gauw hun sterrenlicht, en ieder koos zich, zonder geluid, voor heel den nacht een plekjen uit. Twee zetten zich, groen als de zee die deint, aan zijn hoofd- en aan zijn voeteneind; rechts en links, op de spondeplank, zaten twee andre, als sneeuw zoo blank. Twee deden niets dan het kindje dekken; die waren azuur als de zomernacht. Twee moesten het, kussend des morgens wekken, die waren gedost in morgenpracht. Twee hielden hun opengevouwen wieken als een levenden hemel over het wicht, hun kleed geleek op het morgenkrieken en van hun aanzicht straalde licht. En ieder op zijn hoofdje droeg een vonkelend rooden rozenhoed. Een enkele stond ter zij alléén, en waagde het niet vooruit de treên, en zag met oogen vol getraan van ver het slapend Rindjen aan: Die droeg op 't hoofd een doornenhoed. zijn handen en voeten dropen van bloed ...
About the headline (FAQ)
Confirmed with Vlaemische Dichtung eine Auswahl im Urtext und in Übersetzung, Jena: Eugen Diederichs 1916 p.100
Authorship:
- by Charles Polydore de Mont (1857 - 1931), "Jezus' slapengaan" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jan Carel Anderson (1878 - 1946), "Jezus' slapen gaan", published 1925 [ mixed chorus ], In: Bekroonde koorwerken voor den grooten internationalen zangwedstrijd 1925, Amsterdam : Alsbach [sung text not yet checked]
- by Marie van Essen , "Jezus' slapen gaan", published 1916 [ women's chorus ], Amsterdam : Alsbach [sung text not yet checked]
- by Gerardus Olivier Koop (1885 - 1967), "Jezus' slapengaan" [ mixed chorus ] [sung text not yet checked]
- by Jacobus Johannes Ruygrok (1862 - 1935), "Jezus' slapengaan", published 1932 [ voice and piano ], In: Nederlandsche zangstukken: met klavierbegeleiding. Drie en veertigste reeks ; 3; Gent : Struyff [sung text not yet checked]
- by Jules Van Etsen , "Jezus legende", 1932 [ voice and piano or string quartet ] [sung text not yet checked]
- by A.C. Willeumier , "Jezus' slapen gaan", published 1904 [ voice and piano ], Amsterdam : Alsbach [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Anonymous/Unidentified Artist) , "Jesus' Zubettegehn", subtitle: "Das schlafende Jesukind"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-05-04
Line count: 34
Word count: 216