Translation by Rubén M. Campos
Madre mía cuando muera
Language: Spanish (Español)  after the Nahuatl
Madre mía cuando muera cuando muera Sepúltame en el hogar sepúltame en el hogar Madre mía cuando muera cuando muera Sepúltame en el hogar sepúltame en el hogar Y al hacer el pan espera y por mi ponte a llorar Y por mi ponte a llorar Y si uno en saber se empeña, en saber la causa de tu penar La causa de tu penar Dile que verde es la leña y el que el humo te hace llorar Y el que el humo te hace llorar
Authorship:
Based on:
- a text in Nahuatl from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Blas Galindo Dimas (1910 - 1993), "Madre mía cuando muera", 1944 [medium voice and piano], from Dos canciones, no. 2. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-08-28
Line count: 10
Word count: 87