by Emily Dickinson (1830 - 1886)
Blazing in gold and quenching in Purple
Language: English
Our translations: FRE
Blazing in gold and quenching in Purple, Leaping like Leopards to the Sky Then at the feet of the old Horizon Laying her spotted Face to die; Stooping as low as the [Otter's]1 Window, Touching the Roof and tinting the Barn, Kissing her Bonnet to the Meadow, -- And the Juggler of Day is gone.
About the headline (FAQ)
View text without footnotes1 Farwell: "kitchen"; in another version of Dickinson: "oriel"
Text Authorship:
- by Emily Dickinson (1830 - 1886), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anonymous/Unidentified Artist , "Blazing in gold", first performed 2004 [ chorus ], from A Letter to the World, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Arthur Farwell (1872 - 1952), "Blazing in gold" [sung text checked 1 time]
- by Augusta Read Thomas (b. 1964), no title, 2002, first performed 2002 [ solo soprano, SATB chorus and orchestra ], from Chanting to Paradise, no. 3 [sung text checked 1 time]
- by Augusta Read Thomas (b. 1964), "Juggler of Day", 2007, first performed 2007 [ SSAA chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 55