In the lair of the whirling winds alone
The Simurgh dwells by the demon stone,
Higher than boldest bird can soar,
On the peak of the mountain white and hoar.
In the lair of the whirling winds alone,
The Simurgh dwells by the demon stone.
His wings never tire, his eyes never sleep;
He flies o’er the height, he broods o’er the deep.
No spear can slay him, no kamund bind;
As swift as an arrow, he winnows the wind.
In ice-green caverns his treasures lie,
In the heart of the steep, unseen by the sky.
Never shall mortal their splendor behold,
For the Simurgh guards them thro’ ages untold.
Wonder and wisdom, power and might,
All the earth and the heaven are his in his flight.
The heroes shall seek him to learn of his lore,
And the demons shall fear him for evermore.
List of language codes
Submitted by Lucy Fitz Gibbon
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Settings in other languages or adaptations:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Franz Hermann Schneider (1860 - 1930) by Granville Ransome Bantock, Sir.
Text added to the website: 2016-08-16.
Last modified: 2016-08-16 17:10:18
Line count: 18
Word count: 145
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works