LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Hafis (c1327 - 1390)
Translation by Edwin Arnold (1832 - 1904)

Sufî, hither gaze! for brightly shines...
Language: English  after the Persian (Farsi) 
Sufî, hither gaze! for brightly shines the Mirror of the Cup;
Gaze into the ruby wine, and see what thing it flingeth up.

No one ever [noticed]1 the Anka -- God's Bird -- throw away thy snare!
All its mesh can ever catch thee, in this world, is empty air.

Cleave to pleasures of the Present! Adam, judging otherwise,
Lost his altered House of Peace; the lovely lawns of Paradise.

At Time's table, quick to vanish, quaff a cup, ere thou must go;
Ask not what He will not give thee, leave to always banquet so.

Foolish, niggard Heart! Youth's flitted, and thou didst not pluck one Rose
From Life's red bush! What's remaining? name and fame at life's dull close?

Yet, except from drunkards, fuddled with God's glorious Wine, none learns
What was veiled: the bigot Zahid nothing of himself discerns.

Unto us will come the wages -- us who never left His Gate;
Lord! Thy slaves lie at Thy threshold: have Thou pity on their state!

Available sung texts:   ← What is this?

•   G. Bantock 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Bantock: "noosed"

Text Authorship:

  • by Edwin Arnold (1832 - 1904), "Ghazal IV", appears in The Tenth Muse, and Other Poems, in The Four First Ghazals of Hafiz, no. 4, first published 1895 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Persian (Farsi) by Hafis (c1327 - 1390) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "Súfi, hither gaze", 1903, published 1905, orchestrated 1937 [baritone and orchestra or piano], from Five Ghazals of Hafiz, no. 4, Trinity, Leipzig: Breitkopf & Härtel [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-03-05
Line count: 14
Word count: 166

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris