by Franz Hirsch (1844 - 1920)
Die junge Nonne
Language: German (Deutsch)
An des Altars Stufen höre zu dir mich rufen, sieh mich knieen hier: Mater Salvatoris, pie fons amoris, neige dein Ohr zu mir! Krank und zerschlagen ist mein Sinn, seit ich von ihm geschieden bin; die Locken, die er küsste so gern, sie schnitten sie ab zu dem Lob des Herrn. Rinnen meine Thränen, wer stillt mir das Sehnen? Trauter, du bist fern! Mater Salvatoris, pie fons amoris, tröste heller Stern! Es maiet draussen, der Frühling ist da, weiss kaum, o mein Herze, wie mir geschah! Die Nachtigall locket mit süssem Ton, Frau Nachtigall, stille, ich komme ja schon. Weh! ich bin gefangen, fruchtlos mein Verlangen, Vöglein höhnet mich! Mater Salvatoris, pie fons amoris, neig' dich gnädiglich! Ich breche das Gitter, ich schwing mich hinab drauss' harret mein schöner, mein blühender Knab'! Ade nun ihr Mauern, im Arm er mich hält, auf feurigem Rosse geht's weit in die Welt!
Authorship:
- by Franz Hirsch (1844 - 1920) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph (or Josef) Gänsbacher (1829 - 1911), "Die junge Nonne", published 1891 [high voice and piano], from Fünf Lieder für 1 hohe Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Wien, Rebay & Robitschek [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-08-22
Line count: 30
Word count: 149