The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net


Language: German (Deutsch)

Um die grossen, weissen Dolden
summt es surrend, Bienen fliegen,
und die Leibchen bräunlich golden
sich im Sonnenlichte wiegen.
S'ist ein Wispern und ein Schwirren
wie sie wiegend mich um schweben;
wie die Flügelein schillernd flirren;
wie vom eiligen Flug sie beden!
In den duft'gen Kelch vergraben,
schlürfen sie Leben und Wonne.
Ach! Könnt'ich vom Mai was haben!
Könnt'ich trinken doch die Sonne!

Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Ferdinando Albeggiani


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (John Bernhoff) , title 1: "Bee-Song"

Text added to the website: 2009-07-16.
Last modified: 2014-06-16 10:03:18
Line count: 12
Word count: 63

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works