by Anonymous / Unidentified Author
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Le Chant du veilleur
Language: French (Français)  after the Dutch (Nederlands)
Le veilleur ébranla la cloche d'airain . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Dutch (Nederlands) by Anonymous/Unidentified Artist , "Die wachter die blies aan den dach"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joaquin Nin Culmell (1908 - 2004), "Le Chant du veilleur", 1933, published 1937 [ mezzo-soprano and piano ], Paris, Éd. Max Eschig, also set in Dutch (Nederlands)
This page was added to the website: 2023-04-15