by Willem Johannes Theodorus Kloos (1859 - 1938)
Liedren als klinkende luiten beloofde ik
Language: Dutch (Nederlands)
Liedren als klinkende luiten beloofde ik, Liedren als vleiende windekens zoet, Liedren zoo lieflijk en luchtig als loofde ik 't Liefste van alles wat ooit lieven doet. Liedren op 't droevigst van alles ontroofde ik Ook aan den kolk van mijn lijdend gemoed, Liedren tot rhythmische klachten verdoofde ik, Liedren zoo smartlijk als Gods druppend bloed.... 't Lied is mij alles: op liederen zweef ik, Daar ieder lied als een wiekslagje luidt. Liedren zijn vogeltjes, liederen dreef ik Als een gevleugelde schaar voor mij uit... Op liederen wiegend, in liedren leef ik. Totdat de doodshand mij de oogen zacht sluit.
A. Diepenbrock sets lines 1-2
About the headline (FAQ)
Confirmed with Adoratie door Willem Kloos in: De Nieuwe Gids Jaargang 14. S.L. van Looy, Amsterdam 1898-1899 p.398
Authorship:
- by Willem Johannes Theodorus Kloos (1859 - 1938), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alphons Diepenbrock (1862 - 1921), "Liedren als klinkende luiten beloofde ik", 1909, lines 1-2 [ voice ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-04-15
Line count: 14
Word count: 100