The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Maggie Lauder

Language: English

Wha wadna be in love
Wi' bonie Maggy Lauder?
A piper met her gaun to Fife,
And spier'd what was't they ca'd her?
Right scornfully she answer'd him,
"Begone, you hallanshaker;
"Jogg on your gate, you bladderskate,
"My name is Maggy Lauder."
"Maggy," quo' he, "and by my bags,
"I'm fidging fain to see thee;
"Sit down by me, my bonie bird,
"In troth I winna steer thee:
"For I'm a piper to my trade,
"My name is Rob the Ranter;
"The lasses loup as they were daft
"When I blaw up my chanter."
"Piper," quo' Meg, "ha'e ye your bags,
"Or is your drone in order?
"If you be Rob, I've heard of you;
"Live you upo' the border?
"The lasses a', baith far and near
"Have heard of Rob the Ranter;
"I'll shake my foot wi' right good-will,
"Gif you'll blaw up your chanter."
Then to his bags he flew with speed,
About the drone he twisted;
Meg up, and wallop'd o'er the green,
For brawly could she frisk it.
"Weel done," quo' he "Play up," quo' she:
"Weel bobb'd," quo' Rob the Ranter;
"It's worth my while to play indeed,
"When I ha'e sic a dancer."
"Weel ha'e you play'd your part," quo' Meg,
"Your cheeks are like the crimson;
"There's nane in Scotland plays sae weel,
"Since we lost Habby Simson.
"I've liv'd in Fife, baith maid and wife,
"These ten years and a quarter;
"Gin you should come to Anst'er fair,
"Spier ye for Maggy Lauder."

Translation(s): GER

List of language codes


Spier'd = asked, enquired
Hallanshaker = ragamuffin
Jogg on your gate = get on your way
Bladderskate = foolish babbling fellow
Fidging = fidgeting
Steer = molest
Loup = leap, jump
Brawly = very well
Anst'er = Anstruther, a fishing village in Fife

Submitted by Ferdinando Albeggiani


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages or adaptations:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown by Joseph Haydn.

Text added to the website: 2009-08-12.
Last modified: 2014-06-16 10:03:20
Line count: 40
Word count: 251

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works