by Francis Money-Coutts, 5th Baron Latymer (1852 - 1923)
May‑Day song
Language: English
Available translation(s): FRE
Rainbow showers of sunlight falling Tint the dew on every spray! Loud across the valley calling, Hark the jolly cuckoo's lay! Children, bringing Wreaths, are singing "Come away!" Meadows now are primrose spangled; Holly laughs no more at may; Rills, no more by winter tangled, Rippling down the coppice play! Maids are maying, Boys are straying! Come away! Holt and hurst, to spring awaking, Birds in rapturous roundelay, Sing you shame for money making, Losing for the World Today! Leave your labours, Careful neighbours! Come away!
Authorship:
- by Francis Money-Coutts, 5th Baron Latymer (1852 - 1923) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Isaac Albéniz (1860 - 1909), "May-Day song", 1896, published 1896 [voice and piano], from To Nellie, no. 3, Paris, Au Ménestrel-Heugel [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Jean-Pierre Granger) , title 1: "La chanson du premier mai", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jean-Pierre Granger
This text was added to the website: 2009-11-19
Line count: 21
Word count: 86