by Stefan George (1868 - 1933)
So wart bis ich dies dir noch künde
Language: German (Deutsch)
So wart bis ich dies dir noch künde: Daß ich dich erbete - begehre. Der tag ohne dich ist die sünde, Der tod um dich ist die ehre. Wenn einen die Finstren erlasen: So schreit ICH die traurige stufe. Die nacht wirft mich hin auf den rasen. Gib antwort dem fliehenden rufe Laß mich in die himmel entschweben! Du heb dich vom grund als gesunder! Bezeuge und preise mein wunder Und harre noch unten im leben!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), "Trauer I", appears in Der siebente Ring, in Maximin, no. 7 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton von Webern (1883 - 1945), "Trauer", 1908-9, from Vier Lieder, no. 3. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Malcolm Wren) , title 1: "Mourning", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Deuil I", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jeroen Scholten
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 76