by Stefan George (1868 - 1933)
Das lockere saatgefilde lechzet krank
Language: German (Deutsch)
Das lockere saatgefilde lechzet krank Da es nach hartem froste schon die lauern Lenzlichter fühlte und der pflüge zähne Und vor dem stoß der vorjahr-stürme keuchte: Sei mir nun fruchtend bad und linder trank Von deiner nackten brust das blumige schauern Das duften deiner leichtgewirrten strähne Dein hauch dein weinen deines mundes feuchte.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), no title, appears in Der siebente Ring, in Gezeiten, no. 13 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anton von Webern (1883 - 1945), "Das lockere saatgefilde lechzet krank", 1908-9, from Vier Lieder, no. 4. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Malcolm Wren) , title 1: "The thinly-sown cornfield is parched", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jeroen Scholten
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 53