by António Machado (1875 - 1939)
Me dijo un alba de la primavera
Language: Spanish (Español)
Me dijo un alba de la primavera: Yo florecí en tu corazón sombrío ha muchos años, caminante viejo que no cortas las flores del camino. Tu corazón de sombra, ¿acaso guarda el viejo aroma de mis viejos lirios? ¿Perfuman aún mis rosas la alba frente del hada de tu sueño adamantino? Respondí a la mañana: Sólo tienen cristal los sueños míos. Yo no conozco el hada de mis sueños; ni sé si está mi corazón florido. Pero si aguardas la mañana pura que ha de romper el vaso cristalino, quizás el hada te dará tus rosas, mi corazón tus lirios.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by António Machado (1875 - 1939), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro (1905 - 1996), "Me dijo un alba de la primavera", published 1945 [voice and flute], from Del amor y soledad : melodías para voz y flauta, no. 5. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-05-17
Line count: 16
Word count: 100