by Ludwig Amandus Bauer (1803 - 1846)
Du dunkles Auge, schliess dich zu
Language: German (Deutsch)
Du dunkles Auge, schliess dich zu, ich habe genug geschaut, es ist geschehn um meine Ruh', mein Herz, es pocht so laut. Du dunkles Auge, schliess dich zu, ich habe genug gesehn. Nun werden frisch nach langer Ruh' viel neue Lieder wehn. Du dunkles Auge, schliess dich zu, du Stern so wunderbar, in meine Seele scheinest du nun hell auf immerdar!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Gedichte von Ludwig Bauer, Berlin, 1860.
Text Authorship:
- by Ludwig Amandus Bauer (1803 - 1846), "Dunkles Auge" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Ludwig) Bernhard Hopffer (1840 - 1877), "Du dunkles Auge", op. 9 (Zwölf Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 3, published [1871] [ voice and piano ], Berlin : Mitschler & Röstell - Collection Litolff ; No. 2015 [sung text checked 1 time]
- by Anton Kappeller (1802 - 1877), "Dunkles Auge", published 1871 [ medium voice and piano ], from Fünf Lieder für eine mittlere Singstimme mit Begleitung des Pianoforte, no. 1, Wien, Haslinger  [sung text checked 1 time]
Research team for this page: Harry Joelson , Johann Winkler
This text was added to the website: 2010-07-09
Line count: 12
Word count: 61