What divine drink wouldst thou have, my...
Language: English after the Bangla (Bengali)
What divine drink wouldst thou have, my God,
from this overflowing cup of my life?
My poet, is it thy delight
to see thy creation through my eyes
and to stand at the portals of my ears silently
to listen to thine own eternal harmony?
Thy world is weaving words in my mind
and thy joy is adding music to them.
Thou givest thyself to me in love
and then feelest
thine own entire sweetness in me.
List of language codes
About the headline (FAQ)
Submitted by Emily Ezust [Administrator]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website: 2010-11-03.
Last modified: 2014-07-02 13:15:21
Line count: 11
Word count: 77
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works