The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Tell me if this be all true, my lover,...

Language: English after the Bangla (Bengali)

Tell me if this be all true, my lover, tell me if this be true.

When these eyes flash their lightning 
the dark clouds in your breast make stormy answer.

Is it true that my lips are sweet 
like the opening bud of the first conscious love?

Do the memories of vanished months of May linger in my limbs?

Does the earth, like a harp, 
shiver into songs with the touch of my feet?

Is it then true that the dewdrops fall 
from the eyes of night when I am seen, 
and the morning light is glad when it wraps my body round?

Is it true, is it true, that your love travelled 
alone through ages and worlds in search of me?

That when you found me at last, your age-long desire 
found utter peace in my gentle speech 
and my eyes and lips and flowing hair?

Is it then true that the mystery of the Infinite 
is written on this little forehead of mine?

Tell me, my lover, if all this be true.


Translation(s): GER GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Jan Śliwiński (1884 - 1950) , under the pseudonym Hans Effenberger, no title, from Der Gärtner, no. 32 ENG by Jan Pieter Hendrik van Gilse, Willem de Haan.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown ENG by Johann Móry.

Text added to the website: 2010-11-05.
Last modified: 2014-06-16 10:04:06
Line count: 19
Word count: 174

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works