by Claude Achille Debussy (1862 - 1918)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Claude Debussy to a friend
Language: English  after the French (Français)
Le Molleau, 3 Dec 1916 I go on with this waiting life, waiting-room life, I might say, for I am a poor traveler waiting for a train that will never come again. They tell me it's the morphine! No! Something is broken in this strange mechanism that used to be my brain. Who's to blame? Perhaps this miserable war that loses some of its nobility with every passing day. Who's to blame? It was stupid enough to trust the Bulgarians. But it's even worse to trust the Greeks for anything! And good King George looks like a hawker of lead pencils with no lead in them. Of course, rumors spread like weeds. Everyone appoints a new commander-in-chief every morning. It's like a hunchback changing his tailor in hope that the new one will be able to conceal his hump......and after all, what does it matter?
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Claude Achille Debussy (1862 - 1918) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dominick Argento (1927 - 2019), "Claude Debussy to a friend", 1968 [ voice and guitar ], from Letters from Composers, no. 5 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-12-16
Line count: 15
Word count: 146