by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886)
Ein Häring liebt eine Auster
Language: German (Deutsch)
Ein Häring liebt eine Auster Im kühlen Meeresgrund; Es war sein Dichten und Trachten: Ein Kuß von ihrem Mund. Die Auster, die war spröde, Sie blieb in ihrem Haus; Ob der Häring seufzt' und flehte, Sie schaute nicht heraus. Nur eines Tags erschloß sie Ihr duftig Schaalenpaar, Sie wollt' im Meeresspiegel Beschau'n ihr Antlitz klar. Der Häring kam geschwommen, Steckt seinen Kopf hinein, Um schnell an einem Kusse In Ehren sich zu freu'n. O armer, armer Harung, Wie schwer bist du blamirt! -- Sie schloß in Wuth die Schaalen; Da war er guillotinirt. Nun schwamm sein todter Leichnam Wehmütig im grünen Meer, Und dacht': In meinem Leben Lieb' ich keine Auster mehr!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Joseph Victor von Scheffel, Lieder aus dem Engern in Heidelberg: Texte, Heidelberg: L. Meder, 1865, pages 26 - 27, no. 12. Note for stanza 5, line 1 - the spelling "Harung" is indeed used in this edition.
Authorship:
- by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), "Häring und Auster", appears in Lieder aus dem Engern in Heidelberg: Texte [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Isenmann (1839 - 1889), "Herber Liebestod", op. 116 (Vier humoristische Lieder für Bariton mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1890 [ baritone and piano ], Schleusingen, Glaser [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-11-16
Line count: 24
Word count: 111