Translation by Wilhelm Rudow (1858 - 1899)
Wer ein echter Heldenjüngling
Language: German (Deutsch)  after the Romanian (Română)
Wer ein echter Heldenjüngling, Bleibt zur Nachtzeit nicht zu Haus; Ohne Palasch und Pistolen, Nackter Hände zieht er aus. Wer ein echter Heldenjüngling, Rosenrot das Angesicht, Nackter Brust zieht er zum Kampfe, Fürchtet Feindeswaffen nicht. Und sobald ein Wort gefallen, Hei! beginnt der blut'ge Reigen; Feinde fallen wie die Äpfel Oder Birnen von den Zweigen.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Wilhelm Rudow (1858 - 1899), no title, appears in Rumänische Volkslieder, collected by Vasile Alecsandri, in Räuberlieder, no. 2, first published 1888 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Romanian (Română) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Bernhard Sekles (1872 - 1934), "Räuberlied", op. 7 no. 2, published 1900 [baritone and piano], from Volkspoesien aus dem Rumänischen für Bariton und Pianoforte, no. 2, Mainz, Schott [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-07-06
Line count: 12
Word count: 55