Thank you to all the generous supporters who helped us raise $15,792 for our site-renewal project! We can't wait for you to see what we're building! Your ongoing donations are essential for The LiederNet Archive to continue in its mission of providing this unique resource to the world, so if you didn't get a chance to contribute during the overhaul drive, your help in any amount is still valuable.

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Lydia

Language: English

Break forth, break forth o Sudb'ry town,
And bid your yards be gay;
Up all your gusty streets and down,
For Lydia comes today!

I hear it in the wharves below,
And if I buy or sell,
The good folk as they churchward go
Have only this to tell.

The violet flags are out once more,
In lanes salt with the sea;
The thornbush at St. Martin's door
Grows white for such as she.

So Sudb'ry bid your gardens blow;
For Lydia comes today;
Of all the words that I do know
I have but this to say:

Break forth, break forth O Sudb'ry town,
And bid your yards be gay.
Up all your gusty streets and down,
For Lydia comes today.

So Sudb'ry bid your gardens blow,
And bid your yards be gay;
Break forth, O Sudb'ry town,
For Lydia comes today.


Submitted by Nich Roehler

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2012-05-20 00:00:00.

Last modified: 2014-06-16 10:04:55

Line count: 24
Word count: 143

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works