by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Het jonge jaar
Language: Dutch (Nederlands)
Wie is 't, dat blijde en blondgehaard verschijnsel, dat, in 't groen getooid, met lichten terd voorbij mij vaart en looveren langs de lanen strooit? Wie helpt er 't lieve lentekruid, dat wegzit en verdoken al, ten boomgaarde en ter gersvodde uit, op 't hooge veld, in 't leege dal? Wie is 't, die uit den akker haalt 't gepriemel van de koorenaar, die wakker wordt en zegepraalt? Wie is 't? Wie is 't? Het jonge jaar.
View text with all available footnotes
Spelling changes used by Verhoeven: boomgaarde -> boomgaard ; gersvodde -> grasvodde ; koorenaar -> korenaar; wordt -> word
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Spelling changes used by Verhoeven: boomgaarde -> boomgaard ; gersvodde -> grasvodde ; koorenaar -> korenaar; wordt -> word
Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Het jonge jaar" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Peter Noël Cabus (1923 - 2000), "Het jonge jaar", 1986 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Lodewijk De Vocht (1887 - 1977), "Het jonge jaar" [ four-part mixed chorus and harp ] [sung text not yet checked]
- by Lodewijk Mortelmans (1868 - 1952), "Het jonge jaar", 1900 [ soprano and orchestra or piano ] [sung text not yet checked]
- by Arthur Verhoeven (1889 - 1958), "Het jonge jaar " [ voice and piano ], unfinished [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-08-19
Line count: 12
Word count: 77