Thank you to all the generous supporters who helped us raise $15,792 for our site-renewal project! We can't wait for you to see what we're building! Your ongoing donations are essential for The LiederNet Archive to continue in its mission of providing this unique resource to the world, so if you didn't get a chance to contribute during the overhaul drive, your help in any amount is still valuable.

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

The LiederNet Archive is the world's largest reference archive
of texts and translations of art songs and choral works.
We have been online since May 24, 1995.

152,450 vocal pieces have been catalogued.
33,454 translations are available.

The collection has frequent additions and updates
(this month: 132 song texts, 79 settings, and 253 translations).


Getting Started

Start with the Introduction and the Frequently Asked Questions (FAQ). Browse the collection by using the indexes by composer or text author; or search for words or phrases, or search by surname, first line, or title.

The following links will give you an idea of the type of information this website has to offer.

Be sure to read this note about how to tell when a text shown is the sung text or the published stand-alone text or both.


Note
Dear visitors,
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you find the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust