by
Emily Dickinson (1830 - 1886)
Expectation ‑‑ is Contentment
Language: English
Available translation(s): FRE GER
Expectation -- is Contentment --
Gain -- Satiety --
But Satiety -- Conviction
Of Nescessity
Of an Austere trait in Pleasure --
Good, without alarm
Is a too established Fortune --
Danger -- deepens Sum --
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-12-26
Line count: 8
Word count: 27
Erwartung ‑ ist Zufriedenheit
Language: German (Deutsch)  after the English
Erwartung - ist Zufriedenheit -
Zuwachs - Überdruss -
doch Überdruss auch Überzeugung
der Notwendigkeit
des sich Genügens im Genuss - .
Wohlstand sorgenfrei
ist allzu etabliertes Glück - .
Gefahr vermehrt den Wert.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2019-10-13
Line count: 8
Word count: 34