by Anonymous / Unidentified Author
Tanzen und springen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Tanzen und springen,
Singen und klingen, fa la la...
Lauten und Geigen
Soll'n auch nicht schweigen,
Zu musizieren
und jubilieren
Steht mir all mein Sinn. fa la la...
Schöne Jungfrauen
In grünen Auen, fa la la...
Mit ihn'n spazieren
Und konversieren,
Freundlich zu scherzen
Freut mich im Herzen
Für Silber und Gold. fa la la...
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bertram Kottmann) , "Dancing and leaping", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2006-01-18
Line count: 14
Word count: 55
Dancing and leaping
Language: English  after the German (Deutsch)
Dancing and leaping
singing and ringing, fa-la-la-la, ...
Lutes and violins as well
are not expected to be silent;
playing my instrument
and singing joyfully
is all my wish. Fa-la-la-la, ...
Pretty maidens
on green meads, fa-la-la-la, ...
strolling with them
and conversing with them,
dallying gallantly
delights my heart
more than siver and gold. Fa-la-la-la, ...
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2006-03-01
Line count: 14
Word count: 57