by Walter Calé (1881 - 1904)
Fremd bleibe deine Seele und dir eigen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Fremd bleibe deine Seele und dir eigen, und nicht Berührung dulde von der Erde. Leg' ein Gewand an, welches keiner kennt, verhülle mit dem Schleier dein Gesicht und schreite durch die Straßen, diesen grüßend und lächelnd jenen wohl "o Freund" benennend, und doch des einen nur gedenk', der spricht: "So lieb' ich dich in deiner kühlen Hoheit, so sag' ich Schwester und Gefährtin dir!" Die andern aber werden Lügner sagen!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Nachgelassene Schriften von Walter Calé. Mit einem Vorwort von Fritz Mauthner, herausgegeben und eingeleitet von Arthur Brückmann, Dritte Auflage, Berlin: S. Fischer Verlag, 1910, page 125
Authorship:
- by Walter Calé (1881 - 1904), no title, appears in Nachgelassene Schriften, in Bilder (1902-1903) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Julius Weismann (1879 - 1950), "Fremd bleibe deine Seele", op. 70 (Sieben Lieder) no. 3 (1917/8) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-09-29
Line count: 10
Word count: 70