by Johann Michael Moscherosch von Wilstädt (1601 - 1669)
Altdeutsches Schlachtlied
Language: German (Deutsch)
Frisch auf, ihr tapfere Soldaten! Ihr die ihr noch mit deutschem Blut, ihr, die ihr noch mit frischem Mut belebet suchet grosse Thaten! Ihr Landesleut', ihr Landsknecht auf! Das Land, die Freiheit sich verlieret, wo ihr nicht mutig schlaget drauf und überwindend triumphiret. Wohlan Wohlan. Ihr werthe Deutsche, mit deutscher Faust, mit kühnem Muth, zu dämpfen der Tyrannen Wuth! Zerbrechet, Joch und Band und Peitschen! Unüberwindlich rühmen sie sich Titel, Thorheit, und stolzieren, allein ihr Heer mit schlechter Müh mag überwindlich, bald verlieren. Ha, fallet in sie! Ihre Fahnen. zittern aus Furcht. Sie trennen sich! Die böse Sache hält nicht den Stich, Drum zur Flucht sie sich schon mahnen. Gross ist ihr Heer, klein ist ihr Glaub', Gut ist ihr Zeug, bös ihr Gewissen. Frisch auf, sie zittern wie das Laub; Und wären gern schon ausgerissen. Ha, schlaget auf sie, liebe Brüder! Ist groß die Müh', so ist nicht schlecht der Sieg, die Beut', und wohl und recht Zu thun, erfrischet alle Glieder. So straf', o deutsches Herz und Hand! Nun die Tyrannen und die Bösen, die Freiheit und das Vaterland wirst du und musst du so erlösen.
Note: text may also have elements by Georg Rodolf Weckherlin and
Julius Wilhelm Zincgref
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Authorship:
- by Johann Michael Moscherosch von Wilstädt (1601 - 1669), from Wunderliche und warhafftige Geschite Philanders von Sittewald, das ist, Straff-Schrifften Hanß-Michael Moscherosch von Wilstädt,... In welchen aller Weltwesen, aller Mänschen Händel ... als in einem Spiegel dargestellet und geschen werden, first published 1650 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Georg Strauss (1864 - 1949), "Altdeutsches Schlachtlied", op. 42 no. 2, copyright © 1899. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Old German battle song", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Vieux chant de guerre allemand", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-05-28
Line count: 32
Word count: 188