Translation Singable translation by Jonathan Elkus
Djakoan
Language: Sundanese
Djagoan djagoan djagone djagone Kati han geletchi sandanjugan' jong jong jte sa doe satii pe ochhijan salahhe haneng ngam bariam gun, toeng dongit dongit dongit dongit belver baloer sibaloer sibaloer towan kap atian glitoep dongdit dongdit tjrek, dong dit naryhi tjrek.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Tomlinson Griffes (1884 - 1920), "Djakoan", from Three Javanese Songs, no. 3. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Jonathan Elkus) , title unknown
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-22
Line count: 10
Word count: 41
Fighting man!" "Fighting man!"
Language: English  after the Sundanese
"Fighting man!" "Fighting man!" Little boys are circling, circling, little warriors circling, circling, "Jong jong jay!" Each watching out to take advantage of his foe, They want to wound each other; now the gong sounds "tung dongdeet dongdeet." Swordsman quickly pokes his sword, Now his foe is fallen, foe is fallen, "Dongdeet, dongdeet chrekk! Dongdeet, fallen down, chrekk!"
About the headline (FAQ)
From the Griffes score.Authorship:
- Singable translation by Jonathan Elkus  [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Sundanese from Volkslieder (Folksongs)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-22
Line count: 10
Word count: 58