by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912)
Die drei Schwestern
Language: German (Deutsch)
Im Schloß zu Montfort bangen Schwestern drei, Ob König Richard noch im Leben sei. Oft sprach er zu : -- gleich schön die Fräulein waren In schwarzen, braunen und in goldnen Haren. Man wußte nicht, für welche schlug sein Herz: "Er weiß es selbst nicht!" neckte Blondel's Scherz. Doch jede liebet ihn, den Wundervollen: Er nahm das Kreuz: -- seither ist er verschollen. Die Schwestern harr'n. -- Da tritt nach Tag und Jahr In ihre Kemenat ein Pilgerpar: Der lange Bart, der Muschelhut beweisen, Der Jordanstab der Pilger fromme Reisen. "Euch edlen Fräulein künden wir nun Leid: Gebunden liegt der Stolz der Christenheit: In Trifels Burg, in schweren Eisenspangen, Für's Leben liegt der Löwenherz gefangen!" Da strich die Erste, Gräfin Eleanor, Die stolzen schwarzen Braun gemach empor : "Ich schwankte lang, wen der Rivalen wählen : -- Nun werd' ich Frankreichs König mich vermählen." In Thränen sprach die Zweite, Gräfin Maud: "Und ist der edle Mann lebendig todt, Will ich mein langes braunes Haar verschneiden Und bis ich sterbe mich als Nonne kleiden." Die jüngste Schwester aber sprach kein Wort: -- Stumm stand sie auf: zur Thür schritt sie sofort: Da sank sie fast: der Herzschlag blieb ihr stocken : Gen Himmel schüttelt sie die gelben Locken. Der größre Pilger sprach: "Wo wollt ihr hin?" "Zu ihm! Zu ihm!" -- "Wie, was kömmt euch zu Sinn?" "Ich lieb' ihn und ich will so lange flehen, Bis Eines von zwei Dingen ist geschehen: Die Freiheit ihm: -- wenn nicht --: mir selbst der Tod!" Da küßt der Pilger ihr die Lippen roth : "Gut war dein Rath, Freund Blondel, kluger Sänger! Du herrlich Kind, nein, zweifle mir nicht länger. Gefangen war ich -- doch nun bin ich frei, Auf daß ich ewig dir zu eigen sei. Dein Herz ist wie dein Har, von lautrem Golde, Ich liebe dich, du süß' Geschöpf, Isolde!"
Authorship:
- by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), "Die drei Schwestern", appears in Balladen und Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Friedrich) Oskar Wermann (1840 - 1906), "Die drei Schwestern", op. 68 (Sechs Gesänge (Balladen und Lieder) für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1890 [ voice and piano ], Leipzig, Protze [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-03-27
Line count: 40
Word count: 303