Translation by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875)
Wohin, o Gott, soll ich die Schritte...
Language: German (Deutsch)  after the Latvian (Latviešu valoda)
Wohin, o Gott, soll ich die Schritte richten? Womit soll ich mein krankes Herz beschwichten? Es giebt nur einen Weg; ich muß ihn gehen, Bis sterbend alle meine Pulse stehen.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), appears in Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte, in Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern, in Lettisch-Litthauische Volkspoesie [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Latvian (Latviešu valoda) from Volkslieder (Folksongs) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Heuberger (1850 - 1914), "Wohin, o Gott, soll ich die Schritte richten", op. 17 no. 12, published 1884 [ mixed chorus and piano ], from Liederreigen für 4 Solostimme und gemischten Chor mit Pianofortebegleitung, no. 12, Wien, Rebay & Robitschek [sung text not yet checked]
- by Anton Rückauf (1855 - 1903), "Am Scheideweg", op. 15 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1894 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-04-05
Line count: 4
Word count: 30