Les grands Jasmins épanouis Vibrent dans les chaudes ténèbres... Seuls, les Parfums régnent, funèbres, Sur les jardins évanouis. La phalène en silence vers La flamme d'or se précipite. Dans l'obscurité qui palpite Tes yeux verts rêvent, grands ouverts. Tes yeux verts, ô ma Bien-Aimée, Rêvent dans l'ombre parfumée D'affreux supplices pour les coeurs; Et ton nez irrité respire Dans l'ctoufïement des odeurs Des fêtes sanglantes d'empire!
Trois mélodies
Song Cycle by May (Toupie) Lowther (1874? - 1944)
1. Tes yeux verts  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), no title, written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, in 1. Les Heures d'été, no. 4, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Octobre
Language: French (Français)
Le vent avec le bruit d'une robe qui traîne . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Fabienne Laura Evelyn Caroline Bréthous-Lafargue (1901 - 1980), copyright ©
Go to the single-text view
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.3. Heures d'été  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Il pleut des pétales de fleurs, La flamme se courbe au vent tiède, De mes deux yeux je te possède Et mes yeux ont besoin de pleurs. Vieille argile, faite aux douleurs, Quel goût de souffrir sans remède Harcèle ainsi le cœur qui cède! Il pleut des pétales de fleurs. Les roses meurent chaque et toutes, Je ne dis rien, et tu m'écoutes; Sous tes immobiles cheveux. L'amour est lourd, mon âme est lasse: Quelle est donc, Chère, sur nous deux Cette aile en silence qui passe?1
Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), no title, written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, in 1. Les Heures d'été, no. 6, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Hadley repeats this line at the end: "Il pleut des pétales de fleurs."
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 153