You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Teasdale Songs for mezzo-soprano and piano

Word count: 389

Song Cycle by Rick Sowash (b. 1950)

Show the texts alone (bare mode).

1. A June Day [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


I heard a red-winged black-bird singing
Down where the river sleeps in the reeds;
That was morning, and at noontime
A humming-bird flashed on the jewel-weeds;
Clouds blew up, and in the evening
A yellow sunset struck through the rain,
Then blue night, and the day was ended
That never will come again.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

2. Love me [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Brown-thrush singing all day long
    In the leaves above me,
Take my love this April song,
    "Love me, love me, love me!"

When he harkens what you say,
    Bid him, lest he miss me,
Leave his work or leave his play,
    And kiss me, kiss me kiss me!


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

3. The tune [ sung text checked 1 time]

Language: English

Translation(s): FRE

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Un air", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


I know a certain tune that my life plays;
Over and over I have heard it start
With all the wavering loveliness of violas
And gain in swiftness like a runners heart.

It climbs and climbs; I watch it sway in climbing
High over time, high even over doubt,
It has all heaven to itself -- it pauses
And faltering blindly down the air, goes out.


Confirmed with Sara Teasdale, Dark of The Moon, New York, The Macmillan Company, 1926, page 84.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

4. Unrequited Love: "Night Song at Amalfi" [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): GER

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.


I asked the heaven of stars
 What I should give my love --
It answered me with silence,
 Silence above.

I asked the darkened sea
 Down where the fishers go --
It answered me with silence,
 Silence below.

Oh, I could give him weeping,
 Or I could give him song --
But how can I give silence
 My whole life long?


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

5. The net [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship

Go to the single-text view


I made you many and many a song,
Yet never one told all you are —
It was as though a net of words
Were flung to catch a star;

It was as though I curved my hand
And dipped sea-water eagerly,
Only to find it lost the blue
Dark splendor of the sea.


Submitted by Paul Ezust [Guest Editor]

6. The sea lover [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship

Go to the single-text view


I cannot be what the sea is
To you who love the sea,
Its ease of empty spaces,
Its soothing majesty;

To the many moods of the ocean
Go back, for here in me
Is only its sad passion
And changeful constancy.


Submitted by Paul Ezust [Guest Editor]

7. Let it be you [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Let it be you who lean above me 
On my last day,
Let it be you who shut my eyelids 
Forever and aye.
Say a "Goodnight" as you have said it
All of these years,
With the old look, with the old whisper 
And without tears.
[ ... ]

Submitted by Emily Ezust [Administrator] and Garth Baxter and Paul Ezust [Guest Editor]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works